French pronominer Lui og Leur

French pronominer Lui og Leur
På lui donne une fleur.

At lære det franske pronominer lui og leur kan være ret vanskeligt, fordi de anvendes kun i visse situationer Lui og leur er indirekte objekt pronominer, der besvarer spørgsmålene:. Til hvem eller til hvem.

Betydning og brug

Den indirekte objekt franske pronominer lui og leur bruges til at udtrykke ideen om "til ham / hende" (lui) eller "for dem". Ikke alle sætninger har en indirekte objekt - kun sætninger, hvor verbet bliver gjort til en person. Intransitive verber aldrig tage et objekt. Transitive verber kan tage indirekte og direkte objekter.

Et eksempel er den transitive verbum "give". Når du giver noget, er der altid noget der gives, og nogle gange er der nogen, som det er ved at blive givet til udtryk i sætningen så godt. For eksempel, hvis du siger Je donne le livre à Pierre, den direkte objekt er den bog, der bliver givet, og den indirekte formål er Pierre, fordi han modtager bogen, der bliver givet. Den samme sætning kan også udtrykkes på følgende måde: Je lui donne le livre, (som kan oversættes til: "Jeg ham give bogen" eller "Jeg giver ham bogen"). Bogen kan også erstattes af en direkte objekt pronomen (i dette tilfælde "le", fordi ordet bogen er maskulin), hvilket ville resultere i: Je le lui donne ("jeg det ham give" eller endnu bedre: "Jeg giver det til ham "). Som du kan se, den ordstilling og prepositional brug er forskellig mellem engelsk og fransk, men fransk, ligesom engelsk, bruger både indirekte og direkte objekt pronominer at erstatte genstande og personer, der allerede er nævnt i diskursen.

Eksempler på indirekte har til formål French Pronous Lui og Leur

For bedre at forstå, hvordan disse stedord bruges, tage et kig på de følgende eksempler:

  • Je lui ai dit (jeg fortalte ham)
  • Je le lui ai dit (jeg fortalte ham, at)
  • Je lui ai dit de ne pas y aller (jeg fortalte ham ikke at gå der)
  • Je lui donne la foto (jeg giver ham på billedet)
  • Je la lui ai Donné (jeg gav det (FEM) til ham)
  • Je Leur ai dit (jeg fortalte dem)
  • Je le leur ai dit (jeg fortalte dem, at)
  • Je Leur ai dit de ne pas y aller (jeg fortalte dem ikke at gå der)
  • Je leur donne la foto (jeg giver dem på billedet)
  • Je la leur ai Donné (jeg gav det (FEM) til dem)

Bemærk, hvordan sætningerne er alle konstrueret med følgende ordstilling:

emne + direkte objekt (hvis relevant) + indirekte objekt + verbum

Stressede Personlige pronominer

Ud over den ovennævnte anvendelse som et indirekte stedord, lui (men ikke Leur) kan også anvendes som en stresset personlige stedord. For eksempel, hvis nogen beder dig, hvem du gav noget, kan du svare ved at pege på en fyr og siger lui (ham). Sørg for at du kun gøre dette med stedord lui, Leur anvendes ikke i denne forbindelse (den rigtige maskuline plural form for en stresset stedord er EUX Nogle eksempler:.

  • Je donne la foto à lui (jeg giver ham billedet.)
  • J'enseigne la photographie à lui (Det er til ham, at jeg underviser fotografering-ikke en anden.)


At lære alle disse detaljer om fransk kan virke skræmmende, men der er masser af ressourcer til rådighed til at hjælpe dig, såsom online praksis med pronominer. Øv anvende det du har lært i klassen og læse her. Hvis du har et ark med alle de franske pronominer på det, som du kan henvise til, vil du finde dig selv flyver gennem øvelserne og mastering franske pronominer på ingen tid.